Принцип построения числительных в русском и английском
языках в основном аналогичен. Первые двенадцать номеров в английском языке -
простые числительные. Их надо просто запомнить:
1
– one [wΛn]
|
4 – four [fכ:]
|
7 – seven [`sevn]
|
10
– ten [ten]
|
2
– two [tu:]
|
5 – five [faiv]
|
8
– eight [eit]
|
11 – eleven [i`levn]
|
3
– three [θri:]
|
6
– six [siks]
|
9
– nine [nain]
|
12
– twelve [twelv]
|
Далее, для образования производных числительных,
используются специальные суффиксы: -teen, соответствующий русскому –надцать,
для числительных от 13 по 19 включительно, и -ty – для десятков - соответствует
русскому -дцать, -десять:
- teen
|
-ty
|
|
20
– twenty [`twenti]
|
13
– thirteen [`θ¶:`ti:n]
|
30
– thirty [`θ¶:ti]
|
14
– fourteen [`fכ:`ti:n]
|
40
– forty [`fכ:ti]
|
15
– fifteen [`fif`ti:n]
|
50
– fifty [`fifti]
|
16
– sixteen [`siks`ti:n]
|
60
– sixty [`siksti]
|
17
– seventeen [`sevn`ti:n]
|
70
– seventy [`sevnti]
|
18
– eighteen [`ei`ti:n]
|
80
– eighty [`eiti]
|
19
– nineteen [`nаin`ti:n]
|
90 – ninety [`nаinti]
|
Оба слога ударные; ударение на последнем слоге
сильнее, чем на первом. При употреблении с существительным ударение падает
только на первый слог.
|
Ударение только на первый слог.
|
Обратите внимание на 1, 2, 3, 4 строки: в них меняется
написание корня слова; остальные корни числительных не меняются.
Десятки с единицами:
сложные числительные от 20 до 100 - образуются так же, как и в русском
языке. Сложные числительные пишутся через дефис. Например: 25 – twenty-five; 39 – thirty-nine; 41 – forty-one.
В английском языке слова
hundred – сто, thousand – тысяча, million –миллион,
milliard - миллиард (в Америке
используют слово billion -
биллион, миллиард) являются существительными, поэтому перед ними ставится или
неопределенный артикль а, или числительное оnе. Например: a
hundred, one hundred - (одна) coтня; a thousand, one thousand
- (одна) тысяча.
Обратите внимание: эти числительные не меняют своей формы
во множественном числе:
Five hundred books - 500 книг;
Six thousand cars - 6 тысяч машин;
Seven million pounds - 7 миллионов фунтов.
Когда же они употребляются в качестве существительных
(сотни, тысячи, миллионы), окончание -s занимает свое место вместе с предлогом of. При этом
количество указывается приблизительно:
Hundreds of books - сотни книг;
Thousands of cars -
тысячи машин;
Millions of dollars - миллионы долларов.
Счет сотнями может доходить до двух тысяч, а не до одной
тысячи, как в русском, особенно при круглых числах от 1100 до 1900:
Seventeen hundred soldiers -
1700 солдат;
Обратимся теперь к большим числительным – составным.
В британском варианте (Br.E.) английского языка союз and пишется и произносится перед
двумя последними цифрами (названиями десятков и единиц) количественного
числительного, что не характерно для американского варианта (Am.E.):
числительное
|
Британский вариант
|
Американский вариант
|
325
|
Three hundred and twenty-five
|
Three hundred twenty-five
|
719
|
Seven hundred and nineteen
|
Seven hundred nineteen
|
2,344
|
Two thousand three hundred and forty-four
|
Two thousand three hundred forty-four
|
3,077
|
Three thousand and seventy-seven
|
Three thousand seventy-seven
|
Следует помнить, что
неопределенный артикль а употребляется со словами hundred, thousand и т.п. в начале числа.
Сравните: 146 – a hundred and forty-six; 3,146 - three thousand one
hundred and forty-six. A thousаnd употребляется для
обозначения круглого числа и перед союзом and в составных количественных
числительных, но мы говорим one thоиsand перед сотнями.
1,000 - a
thousand;
1,031 - a thousand and thirty-one;
1,100 - one thousand one hundred.
1,198 - one thousand one hundred and
ninety-eight.
Помните: при обозначении количественных
числительных разряды много-значных чисел разделяются запятой (7,000; 5,555,047;
43,705; 211,689). Ср.:
A mile
|
One mile, six hundred yards
|
A pound
|
One pound twenty-five (
1.25)
|
A foot
|
One foot four (inches)
|
An hour and seventeen minutes
|
One hour, seventeen minutes
|
Есть и другие особенности употребления количественных числительных
при обозначении отдельных чисел и размеров.
Слова hundred, thousand, million, dozen ( = 12), score ( = 20), gross ( = 144), stone (= 14
фунтам), hundredweight (= центнер); head ( = голова, головы скота) остаются неизменными в
единственном и множественном числе:
a hundred pages - сотня страниц;
Тhе average span of human life - Средняя продолжительность жизни
is three score and ten (years). человека составляет 70 (лет).
He weighed nineteen stone. - Он весил 19 стоунов.
He owned a hundred heаd of cattle. - Он владел сотней голов скота.
Однако слова gross и head (of саttlе) не имеют формы множественного
числа, когда употребляются отдельно. Слово foot как
единица измерения может употребляться как в единственном, так и во множественном
числе:
George is six foot/ feet tall. - Джордж 6 футов (183
см) ростом.
Количественные числительные свыше
единицы употребляются с существительными в форме множественного числа:
There’re two types of berths in the
- B купе два
вида полок:
compartment: the upper and lower ones. верхние и нижние.
Двузначные и многозначные числа, оканчивающиеся на единицу,
употребляются с существительным в форме множественного числа:
There are thirty-one days in
January. - В январе тридцать
один день.
При обозначении промежутка времени между десятками:
возраста (например, от 40 до 49 = пятый десяток) или периода лет (например, в семидесятых
годах) количественные числительные принимают форму множественного числа:
Though Jane was in
her forties, – Хотя Джейн и шел пятый десяток,
she
was till pleasant to look at. на нее все еще было приятно
посмотреть.
The
book was published in the -
Книга была опубликована в 70-х
seventies
(in the 70s/ in the 1970s). (годах).
Однако только единственное число используется, когда
количественное числительное является определением к существительному как единица
его измерения: - a fivepenny piece пятипенсовик/пятицентовик; a four-foot pole - шест длинной в 4 фута; а two-mile walk - двухмильная прогулка; a five pound note - банкнот стоимостью в 5 фунтов.
Числительное 0, как правило, называется nought [nכ:t] в британском английском и zero [`zi∂r∂υ] - в американском варианте. Оно заменяется при обычном использовании отрицанием nо или местоимением none:
Тherе were no
survivors in the air - Никто не
выжил в этой
disaster. авиакатастрофе.
None of the passengers and crew - Никто из
пассажиров и членов
survived. экипажа
не выжил.
Слово zero используется вместо 0 в математике и при обозначении
температуры:
It’s five degrees below zero. - Пять градусов ниже 0.
0/Oh используется вместо
0 в телефонных номерах, номерах страниц, банковских счетов, обозначении
гостиничных номеров и других многозначных числах, которые часто приходится повторять, и поэтому
произносимых цифра за цифрой, по отдельности:
My account number is four-one- - Номер моего счета 4102052.
oh-two-oh-five-two.
Dial 7050 (seven-oh-five-oh) and - Наберите 7050 и попросите
ask for extension 90 (nine-oh). добавочный 90.
His room number is 202
(two-oh-two). - Номер его комнаты 202.
Open your books at page 105
(one-oh- - Откройте книги на странице
five).
105.
Нулевой счет в спортивных
играх англичане обычно называют nil или nothing, а американцы - zero. Например:
Manchester five, Liverpool nil. - Манчестер - Ливерпуль: 5 – 0.
Вrazil
won 4-0 (four nil/ four (to)
- Бразилия выиграла 4 : 0.
nothing.
Для тенниса, пинг-понга, сквоша и
других аналогичных игр при обозначении 0 используется слово lоvе, образованное от
французского l‘oeuf- яйцо, т.к. 0 имеет форму яйца:
Five – love, your
service - 5 : 0, ваша подача.
Borg
leads by 30 – 0 (thirty – love).
- Берг ведет 30 : 0.
При обозначении десятичных дробей
используется слово роiпt - точка на письме для отделения
целой части числа от дробной. При этом
каждая цифра произносится отдельно, а 0 называется пoиght (Br.E.)
и zero (Am.E.):
2.5
|
Two point five
|
Две целых пять десятых
|
3.14
|
Three point five four
|
Три целых четырнадцать сотых
|
3.375
|
Three point three seven five
|
Три целых триста семьдесят пять
тысячных
|
0.5
|
Nought point five/ point five/
zero point five
|
Ноль целых пять десятых
|
Проценты обозначаются так: 37% = 37 per сent (т.е. 37 на сотню), слово cent пишется отдельно и в единственном числе. Показание
времени на часах читается полностью так:
At 5
|
At five o’clock
|
At 5.15
|
At five fifteen/ at a
quarter past five (at a quarter after five – Am.E.)
|
At 5.30
|
At five thirty/ at half past five
|
At 5.45
|
At five forty-five/ at a quarter to six (at a
quarter of six – Am.E.)
|
At 5.50
|
At five fifty/ at ten (minutes) to six
|
At 6.10
|
At ten (minutes) past six (at ten minutes after six
– Am.E.)
|
6.10 – at six ten используется тогда, когда наводится справка, например, о
расписании движения транспорта. При этом справка о времени отлета/прилета
самолета, регистрации на рейс, отправления/прибытия автобусов в аэропорт звучит
так:
Lufthansa flight LH 203 (el- - Вылет
рейса Эл Аш 203 авиакомпании
eiсh-oh-three)
leaves at 09.20 Люфт Ганза в 9.20.
(oh nine twenty).
The coach leaves for the airport - Автобус отправляется в аэропорт в
at 08.15 (oh еight fifteen). 8.15.
The latest time for reporting is - Регистрация на
рейс заканчивается в
08.35 (oh eight thirty-five). 8.35.
О поездах говорят проще:
What time is the next train
to -
В котором часу следующий поезд
Victoria
(station), please? - до (вокзала) Виктории?
9.26 (nine twenty-six).
Platform – В 9.26. Платформа четыре. По
распи-
4. It’s due in at 11.35 (eleven санию прибывает в
11.35.
thirty-five.
Which
train would get me to - Каким поездом я доберусь до Йорка
York by
4.30 (four thirty) p.m.? что-то около полпятого
(дня)?
If you catch the 11.35 (eleven - Если вы сядете (успеете) на
11.35,
thirty-five) you’ll be there
by вы будете там в
16.14.
16.14 (sixteen fourteen).
Слова p. m. [`pi:`æm] (post meridiem) - во
столько-то часов пополудни и a.m. [`ei`æm] (ante meridiem) -
до полудня, в утренние часы употребляются, если из ситуации не ясно, о каком
времени дня идет речь.
Точное
время, выраженное при помощи четырех цифр, звучит так:
20.00
|
Twenty hundred (hours)
|
двадцать
ноль – ноль (двадцать часов)
|
24.00
|
Twenty-four hundred (hours)
|
двадцать
четыре часа (ноль часов)
|
Помните:
в английском языке слова ‘zero hour’ означают «час Ч» - время начала атаки/наступления.
Наряду
с определенным артиклем the, стоящим перед временем отравления
поезда, артикли a и the могут
употребляться и для указания номера маршрута автобуса, троллейбуса и т.п.
Например:
Does the 21 (twenty-one)
go -
21-й идет до почты?
to the post-office?
No. You’ll get there if you - Нет, вы доберетесь туда,
если сядете
take a 143 (one four
three). на 143-й.
Следует помнить, что такие номерa обoзначаются количественными числительными
до 100 без изменений, а свыше 100 - цифрами по отдельности. Это же касается и
номеров маршрутов, страниц, аудиторий, гостиничных номеров и т.п., когда они
стоят после существительных:
I
go to school by bus 15
- Я езжу в
школу пятнадцатым
(fifteen). автобусом.
Will you read paragraph 3 (three)? - Прочтите параграф 3.
Where’s Group 45 (forty-five)? - Где 45-я группа? (Где группа 45?)
They’re in Room 215 (two
one five). - Они в кабинете 215.
Годы обозначаются количественными числительными
и читаются:
1900 год = 1900 (nineteen hundred)
1066 год = 1066 (ten sixty-six/ ten
hundred and sixty-six)
1905 год = 1905 (nineteen
oh five/ nineteen zero five/ nineteen hundred
and
five)
921 год = 921 (nine twenty-one/ nine hundred
and twenty-one)
1786 год = 1786 (seventeen eighty-six/
seventeen hundred and eighty-six)
Слово year после
обозначения года в английском языке не употребляется, но иногда ставится перед
ним в сочетании с предлогом in и определенным
артиклем:
Queen Victoria died in the year - Королева Виктория умерла в 1900
1900. году.
Для обозначения дат, соответствующих
годам до нашей эры или годам нашей эры, применяются сокращения B.C. и A.C. Например:
55 B.C. = 55 год до Poждества Христова
(до н.э.)
370 A.D.= 370 год от Рождества Христова
(н.э.).
Сокращение обычно применяется для дат до 1000 г. н.э. (А.D. 1000). Так, например: А.D. 725 = 725 г. н.э., но
1752 = 1752 г.
|